2021-11-29 17:34:32|已瀏覽:503次

1)由于日文漢字和中文的意思不完全相同,為避免在查驗護照時造成誤會或是查驗人員無法判讀,因此建議入境卡盡量以英文或日文書寫。特別提醒在“日本の聯絡先(日本聯絡地址)”的地方,寫上住宿處的名稱及地址,電話部分則留下可聯絡到你的信息,(游客一般都是寫酒店或者民宿的信息。)以此降低被海關人員要求補充資料的可能性。
2)日本滯在予定期間(預計在日本停留期間)的天數請以自出發日開始計算,包含歸國日那天的總停留天數。例如4/1出發,4/5回國,這樣就填寫5日。3)出生年月日的書寫順序依次是“日、月、年”,例如01(日)04(月)2016(年),切記日和月不要寫反!
本文由培訓無憂網新通留學專屬課程顧問整理發布,更多日本留學課程歡迎關注培訓無憂網日本留學機構頻道或添加老師微信:15033336050
注:尊重原創文章,轉載請注明出處和鏈接 http://www.hebeijilong.cn/news-id-5516.html 違者必究!部分文章來源于網絡由培訓無憂網編輯部人員整理發布,內容真實性請自行核實或聯系我們,了解更多相關資訊請關注日本留學頻道查看更多,了解相關專業課程信息您可在線咨詢也可免費申請試課。關注官方微信了解更多:150 3333 6050